V videoposnetku so odgovori na vsa spodnja vprašanja.

  • 重新開放後,老年人可以安全出門嗎?去買雜貨?去醫院?
  • 如果他們要出門,應該採取什麼步驟來保護自己?
  • 在約見的時候,,我該如何與醫生交談?我可以問問題嗎? 我可以告訴他什麼?
  • 在我的社區,,我可以如何找到醫生?
  • 新冠病毒疫苗現在是否需要八十歲老年人志願者參加接種試驗? 如果需要, 可以與誰聯絡?
  • 新冠病毒疫苗何時能夠開始在溫哥華接種?
  • 八十歲老年居民可否接種嗎?
  • 卑詩省的新冠病毒抗體檢測計畫,何時會普及到老年居民?
  • 我怎么知道来我家帮助的人是否可以安全进入?
  • 我现在可以看看我的孙子吗?
  • 我需要去看医生,但不知道该怎么去。坐公共汽车安全吗?
  • 有什么可以吃的东西或维生素可以阻止我感染病毒吗?
  • 我必须在家中说话时,如何获得足够的运动?
  • 大流行会持续多久?

Vprašanja v angleščini:

  • Ali lahko starejši po ponovnem odprtju varno hodijo ven, nakupujejo živila, gredo v bolnišnico?
  • Kako naj se zaščitijo, če gredo ven?
  • Kako se lahko med obiskom pogovarjam z zdravnikom? Ali lahko postavljam vprašanja? kaj jim lahko povem, ko grem na pregled?
  • Ali je za novo cepivo proti koronavirusom potrebno, da pri testu cepljenja sodelujejo 80-letni prostovoljci? Če je odgovor pritrdilen, na koga naj se obrnem?
  • Kdaj bo v Vancouvru na voljo novo cepivo proti koronavirusom?
  • Kdaj bo novi program testiranja protiteles proti koronavirusom v BC populariziran med starejšimi prebivalci?
  • Kako lahko vem, ali so ljudje, ki pridejo k meni na pomoč, varni in jih lahko spustim v hišo?
  • Ali lahko zdaj vidim svoje vnuke?
  • Obiskati moram svojega zdravnika, vendar ne vem, kako priti do njega. Ali je varno, če se peljem z avtobusom?
  • Ali lahko uživam kakšne stvari ali vitamine, ki mi bodo preprečili okužbo z virusom?
  • Kako se lahko dovolj gibam, če moram reči, da sem v svoji hiši?
Slovenian