このビデオで答えている質問は以下の通り:

英語で:

  • 親は子供を学校に行かせないことができるのか?
  • 子どもは健康保護に関心を持ちにくい。子どもたちの感染リスクを減らすために、親はどのような手助けができるでしょうか?アドバイスをいただけますか?
  • インフルエンザ・ワクチンを接種するたびにひどい風邪をひくとどうなるのか教えてください。
  • もし新型コロナウイルスに感染した場合、私たちは自己隔離の間に健康を回復するために何ができるだろうか?
  • 子どもはマスクを上手に着用できますが、放課後に学校で昼食をとる場合、感染のリスクを避けるにはどうしたらよいでしょうか?
  • 不幸にして感染し、自宅に隔離しなければならなくなった場合、医師は適切な薬を持っているのだろうか?
  • 新しいクラウンを入れた後、再感染のリスクもあります。
  • 感染すると抗体はできるのか?再感染のリスクはなくなりますが、無症状や伝染性の場合は悪化します。
  • これからの冬もインフルエンザの予防接種は必要なのか?
  • 息子は学校で手指消毒剤を使い続けてもいいのでしょうか?手指消毒剤を使った後、手を洗う機会がなければ、食べ物に触れてもいいのでしょうか?

中国語で:

  • 家長可否選擇不讓孩子到學校上課
  • 小孩子比較不會注意衞生防護 家長可以怎麼樣幫助/減少小孩感染風險?可以提供一些建議嗎?謝謝 🙂
  • 请问每次打完流感疫苗都会重冒感,是怎么回事?
  • 谢谢
  • 我們若真的得到新冠病毒,在自我隔離時間,要怎麼處理才能恢復健康?
  • 请问如果小孩子可以很好地戴口罩,但是开学后如果在学校吃午餐,要怎样避免发生感染的机率?
  • 如果被不感染,不得不居家隔离,医会有相应的药物治疗吗?
  • 得到新冠後也還會有再次感染的風險,這種是無法免疫的,真的防不慎防
  • 被感染后会形成抗体吗?不再有再次感染的风险 可是无症状还是会具有传染性,反而会更糟糕
  • 在即将到来的冬天,我们还需要打流感疫苗吗?
  • 我儿子在学校能继续用洗手液吗?
Japanese