Las preguntas que se responden en estos vídeos son
En inglés:
- Si quiero cambiar de médico de familia... ¿Qué debo hacer y cómo?
- Consejos para afrontar el estrés provocado por la pandemia.
- Seguridad de volver a algunas de sus actividades habituales.
- Cómo ponerse en contacto con un médico de su comunidad.
- Cómo saber si debo hacerme la prueba del virus
- ¿Qué podemos hacer para prepararnos para una segunda oleada?
- ¿Es seguro viajar al extranjero?
- ¿Qué les diría a quienes temen salir y se preocupan en exceso por la limpieza y la higiene?
- ¿Disminuirá la propagación del virus a medida que haga más calor?
- ¿Qué grado de peligrosidad tiene COVID-19 para las personas que padecen dolor crónico, debilidad física y problemas musculares o del sistema nervioso?
- Mis hijos viven con nosotros en casa, ¿está bien que vayan al colegio?
- ¿Están disminuyendo o aumentando las cifras de infección en la provincia si las comparamos con las de otros países y provincias?
- ¿Hay algo que podamos comer para no contraer el virus?
En árabe:
- إذا أردت تغيير طبيب الأسرة .. ماذا يجب أن أفعل وكيف ؟؟؟
- نصائح للتعامل مع التوتر الناتج عن الوباء
- أمان العوده لممارسة انشطتك المعتاده
- سلامة العودة إلى بعض أنشطتك المعتادة.
- كيفية التواصل مع دكتور في مجتمعك المحلي
- كيف يمكنني معرفة ما إذا كان يجب أن أخضع للفحص بحثًا عن الفيروس؟
- ماذا يمكننا أن نفعل للتحضير لموجة ثانية؟
- ماذا تقول لأولئك الذين يخشون الخروج وهم قلقون للغاية بشأن التنظيف والنظافة؟
- هل السفر إلى الخارج آمن؟
- هل انتشارالفيروس سينخفض عندما يصبح الطقس أكثر دفئًا ؟ الاشخاص الذين لديهم اوجاع مزمنه وضعف جسدي عضليا وعصبيا ما مدى خطورة هذه المرض عليهم والحماية منها
- أطفالي يعيشون معنا في المنزل ، هل من المقبول السماح لهم بالذهاب إلى المدرسة؟
- هل العدد الاصابات في المقاطعة تكثر ام تقل بالنسبة لباقي الدول والمقاطعات
- هل هناك ما يمكننا تناوله لمساعدتنا على عدم الإصابة بالفيروس؟