In diesen Videos werden folgende Fragen beantwortet:

Auf Englisch:

  • Wenn ich den Hausarzt wechseln möchte... Was muss ich tun und wie?
  • Tipps für den Umgang mit dem Stress, den die Pandemie mit sich bringt.
  • Sicherheit bei der Rückkehr zu einigen Ihrer üblichen Aktivitäten.
  • Wie Sie einen Arzt in Ihrer Gemeinde finden.
  • Woher weiß ich, ob ich mich auf das Virus testen lassen sollte?
  • Was können wir tun, um uns auf eine zweite Welle vorzubereiten?
  • Ist es sicher, nach Übersee zu reisen?
  • Was würden Sie denjenigen sagen, die Angst vor dem Ausgehen haben und sich zu viele Gedanken über Reinigung und Hygiene machen?
  • Wird die Ausbreitung des Virus zurückgehen, wenn das Wetter wärmer wird?
  • Wie gefährlich ist COVID-19 für Menschen, die unter chronischen Schmerzen, körperlicher Schwäche und Problemen mit dem Muskel- oder Nervensystem leiden?
  • Meine Kinder leben bei uns zu Hause, ist es in Ordnung, sie zur Schule gehen zu lassen?
  • Sind die Infektionszahlen in der Provinz im Vergleich zu den anderen Ländern und Provinzen rückläufig oder steigend?
  • Gibt es irgendetwas, das wir essen können, um uns nicht mit dem Virus anzustecken?

Auf Arabisch:

  • إذا أردت تغيير طبيب الأسرة .. ماذا يجب أن أفعل وكيف ؟؟؟
  • نصائح للتعامل مع التوتر الناتج عن الوباء
  • أمان العوده لممارسة انشطتك المعتاده
  • سلامة العودة إلى بعض أنشطتك المعتادة.
  • كيفية التواصل مع دكتور في مجتمعك المحلي
  • كيف يمكنني معرفة ما إذا كان يجب أن أخضع للفحص بحثًا عن الفيروس؟
  • ماذا يمكننا أن نفعل للتحضير لموجة ثانية؟
  • ماذا تقول لأولئك الذين يخشون الخروج وهم قلقون للغاية بشأن التنظيف والنظافة؟
  • هل السفر إلى الخارج آمن؟
  • هل انتشارالفيروس سينخفض عندما يصبح الطقس أكثر دفئًا ؟ الاشخاص الذين لديهم اوجاع مزمنه وضعف جسدي عضليا وعصبيا ما مدى خطورة هذه المرض عليهم والحماية منها
  • أطفالي يعيشون معنا في المنزل ، هل من المقبول السماح لهم بالذهاب إلى المدرسة؟
  • هل العدد الاصابات في المقاطعة تكثر ام تقل بالنسبة لباقي الدول والمقاطعات
  • هل هناك ما يمكننا تناوله لمساعدتنا على عدم الإصابة بالفيروس؟
German